Marshmello & Halsey- Be Kind

沒想到MarshmelloHalsey兩個人居然會合作!!

我想大家應該都同意Halsey的嗓音非常擅長唱感情的歌吧~~

 

其實在三月底酪梨就有翻譯過一首也是Halsey合作的歌

The Other Girl(大家可以去聽看看喔~

那首歌講的是一段有三個人的愛情

兩個女孩的內心煎熬(好難過啊

 

Halsey的感情

大家都知道

她的愛可以是果斷灑脫

抑或是愛的轟轟烈烈

(酪梨就欣賞她敢愛敢恨啊!!

透過這首歌

她讓大家知道她的愛

也可以是

為心愛的人做那最委屈渺小的力量

 

這首歌詞中的男主角

因為過去的感情讓他變得傷痕累累

他武裝自己不願意再有任何受傷的機會

就像是一頭脆弱的野獸那般

一心只顧著不讓自己傷得更重

卻在無形中不斷傷害自己心愛的人

Halsey即便自己也累了、也傷痕累累了

即便要一次次的哄他、吵著無謂的架

但因為愛

所以她仍然陪在男主角身邊

因為愛...

 

這首歌給酪梨的感覺除了感受到Halsey

能為愛付出多少之外

還感覺到了滿滿的委屈跟疲累

明明是深愛的他

但他的心有好高的一座牆驅離著你

那種委屈讓酪梨心疼啊..

歌詞中她也不斷的說著

我明明一直都在啊

我就在你身邊啊

為什麼你不願意讓我陪你走過那段黑暗呢

為什麼你不願意對我打開心房呢...

 

〈歌詞〉

[Verse 1: Halsey]

Wanna believe, wanna believe

我很想相信,真的很想

That you don't have a bad bone in your body

相信你骨子裡其實是個好男人

But the bruises on your ego make you go wild, wild, wild, yeah

但一次次的自信心受挫讓你變得瘋狂、狂野、放蕩不羈

Wanna believe, wanna believe

我很想相信,真的很想

That even when you're stone cold, you're sorry

相信你即使對我冷漠無情時,內心還是感到抱歉的

Tell me why you gotta be so outta your mind, yeah

如果真是這樣,那你為什麼總要這樣表裡不一呢

 

[Pre-Chorus: Halsey]

I know you're chokin' on your fears

知道你被內心的恐懼掐住了咽喉

Already told you I'm right here

所以我跟你說過,別怕,我就在這

I will stay by your side every night

每個夜深人靜的黑夜,我都會陪在你身邊

 

[Chorus: Halsey]

I don't know why you hide from the one

我不知道你為什麼要欺騙她

And close your eyes to the one

也不懂你為什麼要對她視而不見

Mess up and lie to the one that you love

不理解為什麼你搞砸一切,又對著你深愛的她說謊

When you know you can cry to the one

你明明知道可以向她表露脆弱的一面

Always confide in the one

她總能讓你重新振作

You can be kind to the one that you love

你明明能對自己深愛的她更好一點啊

Ah

 

[Verse 2: Halsey]

I know you need, I know you need

我知道你需要,迫切的渴求著

The upper hand even when we aren't fighting

能一直是佔上風的角色,即便沒有吵架時你亦是如此

'Cause in the past, you had to prepare every time, yeah

在過去每次的爭執中,你總像刺蝟一般武裝自己

Don't wanna leave, don't wanna leave

我不想離開你,不想跟你分手

But if you're gonna fight, then do it for me

所以如果你要繼續那無謂的爭吵,那就來吧

I know you're built to love, but broken now, so just try

你的心曾被狠狠摔碎,那現在給我一次修補的機會好嗎

 

[Pre-Chorus: Halsey]

I know you're chokin' on your fears

知道你被內心的恐懼掐住了咽喉

Already told you I'm right here

所以我跟你說過,別怕,我就在這

I will stay by your side every night

每個夜深人靜的黑夜,我都會陪在你身邊

 

[Chorus: Halsey]

I don't know why you hide from the one

我不知道你為什麼要欺騙她

And close your eyes to the one

也不懂你為什麼要對她視而不見

Mess up and lie to the one that you love

不理解為什麼你搞砸一切,又對著你深愛的她說謊

When you know you can cry to the one

你明明知道可以向她表露脆弱的一面

Always confide in the one

她總能讓你重新振作

You can be kind to the one that you love

你明明能對自己深愛的她更好一點啊

Ah

 

[Bridge: Halsey]

I know it's hard for you, but it's not fair

我知道要你再相信愛一次很難,但這樣對我也不公平

Going sick in the head, tryna get you there

我努力卸下你的層層武裝,想擁抱躲在深處的你

And I know it's hard for you, but it's not fair

我知道要你再相信愛一次很難,但這樣對我也不公平

It's not fair

這不公平

 

[Chorus: Halsey]

I don't know why you hide from the one

我不知道你為什麼要欺騙她

And close your eyes to the one

也不懂你為什麼要對她視而不見

Mess up and lie to the one that you love

不理解為什麼你搞砸一切,又對著你深愛的她說謊

When you know you can cry to the one

你明明知道可以向她表露脆弱的一面

Always confide in the one

她總能讓你重新振作

You can be kind to the one that you love

你明明能對自己深愛的她更好一點啊

Ah, ah

When you know you can cry to the one

你明明知道可以向她表露脆弱的一面

Always confide in the one

她總能讓你重新振作

You can be kind to the one that you love

你明明能對自己深愛的她更好一點啊

Ah

 

這次的翻譯希望大家喜歡

也歡迎大家追蹤酪梨

如果有喜歡的歌也歡迎跟酪梨說喔!

 

延伸閱讀:【2020心碎必聽單曲:他愛的到底是誰…】Kelsea Ballerini- The Other Girl ft. Halsey中英文歌詞翻譯

延伸閱讀:【本週新歌搶先聽:不論如何我都在你身邊!】Alessia Cara-I Choose中英文歌詞翻譯

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 酪梨小恐龍 的頭像
    酪梨小恐龍

    酪梨小恐龍的動物園

    酪梨小恐龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()