Sam Smith-I’m Ready ft.Demi Lovato
這首歌呢,酪梨非常快速的就翻出來給各位了~
因為很喜歡這首歌
MV給酪梨的感覺有想像奧運宣傳片的感覺
不同項目的選手都在各自努力~
配著歌詞中的我準備好了~
突然有種熱血的感覺!!
但如果單單說到歌詞的話
酪梨會覺得這首歌的意境
很像是Demi前陣子出的那首歌的延伸~
(連結在這~大家可以看看
那首歌講的是
在被愛之前我們要先學會愛自己
而這首歌呢則在說
我學會了耐心等候
我學會跟自己相處
我準備好讓別人愛我了
(有一種循序漸進的感覺~~
〈歌詞〉
[Verse 1: Sam Smith]
It's a cold night in my bed
悶熱夏日的夜晚帶著一絲微涼
in the heat of the summer
我靜靜的躺在床上
I've been waitin' patiently
一直耐心等候著
for a beautiful lover
對的人來到我身邊
He's not a cheater, a believer
他不是個騙子也不是盲目的信徒
He's a warm, warm-blooded achiever
而是個抱負不凡的熱血青年
It's a lonely night in my bed
在悶熱難熬的夏日中
in the heat of the summer, oh
今晚注定是孤枕難眠的一夜,喔
[Pre-Chorus: Sam Smith]
It's so hard when you're with someone
看見你身邊已經有個她,真的很難過
Your heart breaks and it ain't no fun
以為她會珍惜,但她卻狠狠傷了你的心
But I gotta take that risk tonight
今晚我決定勇敢豁出去一回
[Chorus: Sam Smith & Demi Lovato]
I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready
我準備好了,準備好了,準備好了,準備好了
For someone to love me (For someone to love me)
讓別人來愛我(讓別人來愛我)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
我準備好了,(準備好了),都準備好了,(準備好了)
I'm ready (I'm ready), I'm ready, (I'm ready)
我準備好了,(準備好了),準備好了
For someone to love me, for someone to love me
讓別人來愛我,讓別人來愛我
Ooh, yeah
喔,耶
[Verse 2: Demi Lovato]
It's a hot night in my head in the chill of the winter
寒冷冬季的夜晚透著一絲悶熱
No, I've been lookin' hard
不,我一直很努力尋找那個
for a lover disguised as a sinner
總將自己偽裝成玩咖的對的人
No, not a cheater, a redeemer
不,不是騙子也不是救贖者
He's a cold, cold-blooded defeater
他是個徹頭徹尾的冷血失敗者
It's a hot night in my head
在這寒冷的冬季夜晚
in the chill of the winter, no
我的腦袋卻像炎炎夏日般煩悶,不
[Pre-Chorus: Both & Demi Lovato]
It's so hard when you're with someone
看見你身邊已經有個她,真的很難過
Your heart breaks and it ain't no fun(Breaks)
以為她會珍惜,但她卻狠狠傷了你的心
But I gotta take that risk tonight
今晚我決定勇敢豁出去一回
[Chorus: Demi Lovato & Sam Smith]
I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready
我準備好了,準備好了,準備好了,準備好了
For someone to love me (For someone to love me)
讓別人來愛我(讓別人來愛我)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
我準備好了,(準備好了),都準備好了,(準備好了)
I'm ready (I'm ready), I'm ready, (I'm ready)
我準備好了,(準備好了),準備好了
For someone to love me, for
someone to love me,yeah
讓別人來愛我,讓別人來愛我,耶
[Bridge: Sam Smith & Demi Lovato]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔
It's a cold night in my bed
悶熱夏日的夜晚帶著一絲微涼
in the heat of the summer(Summer,summer)
我靜靜的躺在床上(炎炎夏日,炎炎夏日)
No, I've been lookin' hard
不,我一直很努力尋找那個
for a lover disguised as a sinner(Sinner, sinner, sinner)
總將自己偽裝成玩咖的對的人(玩咖,玩咖,玩咖)
[Chorus: Sam Smith & Demi Lovato, Both]
I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready
我準備好了,準備好了,準備好了,準備好了
For someone to love me (For someone to love me)
讓別人來愛我(讓別人來愛我)
I'm ready (I'm ready), I'm ready (I'm ready)
我準備好了,(準備好了),都準備好了,(準備好了)
I'm ready (I'm ready), I'm ready, (I'm ready)
我準備好了,(準備好了),準備好了
For someone to love me, for someone to love me,yeah
讓別人來愛我,讓別人來愛我,耶
這次的翻譯希望大家會喜歡
也歡迎大家追蹤酪梨
如果有喜歡的歌也歡迎跟酪梨說喔!
延伸閱讀:【本週新歌搶先聽:防疫之歌第一彈!】Alec Benjamin-Six Feet Apart中英文歌詞翻譯
延伸閱讀:【2020必聽單曲:好好愛自己!】Demi Lovato-I love me中英文歌詞翻譯
留言列表