Alec Benjamin-Six Feet Apart

這首歌因為種種原因

其實酪梨想了很久

不知道要不要寫

但最後仍然決定將這首歌的力量傳給各位~

 

這首歌的歌手Alec Benjamin

為了這次的疫情寫了幾首歌為大家打氣

這首算是最紅的了~

(酪梨下次再翻譯其他首防疫之歌給大家喔~)

先不說Alec Benjamin的嗓音讓這首歌變得溫柔

酪梨覺得歌詞也寫得很美呢!

啊啊啊~插個題外話

之前酪梨翻譯過一首歌Better days

這首歌也是再為大家打氣的喔

大家可以去聽聽看~

 

回到主題

我們常常都忽略自己的生活有多麼的幸福

總將自由當作理所當然

總將見到心愛的人當作常態

但通過這次的社交隔離

我們會發覺

躺在草地上曬曬太陽有多幸福

見到心愛的人摸摸她的臉有多快樂

很多事情不是理所當然的

背後有好多人在為我們的自由努力地守護著~

在這段期間

酪梨明白大家都宅在加快發霉了

但我們再堅持一下下好嗎~

這可是人類史上頭一遭待在家什麼都不做就能救全世界的機會了呢!(笑

 

最後

希望酪梨的所有讀者

不論國籍

都希望所有人都能平平安安健健康康的

祝好。

 

〈歌詞〉

[Verse 1]

They say distance is relative

大家都說距離是相對的

And relative to relatives I have

相對而言,我覺得

I'd say I'm relatively close

我會形容現在的自己距離崩潰

To breaking down

相對不遠了

Because right now

因為此時此刻

I feel so alone

我覺得好孤獨

I've been missing the elements and

我殷切懷念著原本生活中的一景一物

Wishing the elephant in the room

想視而不見也不願多談眼前的危機

Would leave and kindly close the door

因為這樣的話,至少在關上門後還有一絲溫暖在這

I can't ignore

我無法再像從前

Him like before

那樣忽視他

Not anymore

再也不會了

 

[Pre-Chorus]

Oh, I miss you most at six feet apart when you're

喔,我最想念你的時刻莫過於當我看見你就近在眼前時

Right outside my window, but can't ride inside my car

就近在我的窗外,卻無法坐上我的車

And it hurts to know just how lovely you are

心痛提醒著我原來你有多麼的可愛

And be too far away to hold, but close enough to break my heart

與你的距離,遠的讓我觸碰不到你,卻又近的足以傷透我的心

I miss your smile

我想念你的笑容

Feels like miles

感覺像是千里以外的遙遠

Six feet apart

六英尺的距離

 

[Chorus]

So far, so far, but so close

距離真的好遠,好遠,但又如此的近

Like a star out in the cosmos

就像在宇宙中的星星

Can't touch the beauty I see

看的見你的美卻摸不到你

That's how it feels at six feet

那就是我對於六英尺的感覺

 

[Verse 2]

Space and time are interwoven

時空交織

Well, at least that's what we're told

至少大家都是這樣說的

When I was young, I was suspicious, but it's true

當我年少時,我總是懷疑世上的一切,但這是真的

Time sticks like glue

時間不斷推移是真的

I feel so blue

我好憂鬱

Here missing you

我好想你

So I think I'll build a time machine and go back to a time

所以我要打造一台時光機,回到過去

When we didn't need to measure six feet on the ground

回到不用維持六英尺距離的那時

When I came around

現在當我想走向你

That's not allowed

都不被允許

I can't go back now

而我回不了過去

 

[Pre-Chorus]

So, I miss you most at six feet apart when you're

所以,我最想念你的時刻莫過於當我看見你就近在眼前時

Right outside my window, but can't ride inside my car

就近在我的窗外,卻無法坐上我的車

And it hurts to know just how lovely you are

心痛提醒著我原來你有多麼的可愛

And be too far away to hold, but close enough to break my heart

與你的距離,遠的讓我觸碰不到你,卻又近的足以傷透我的心

I miss your smile

我想念你的笑容

Feels like miles

感覺像是千里以外的遙遠

Six feet apart

六英尺的距離

 

[Chorus]

So far, so far, but so close

距離真的好遠,好遠,但又如此的近

Like a star out in the cosmos

就像在宇宙中的星星

Can't touch the beauty I see

看的見你的美卻摸不到你

That's how it all feels to me

那就是我的所有感受

So far, so far, but so close

距離真的好遠,好遠,但又如此的近

Like a star out in the cosmos

就像在宇宙中的星星

Can't touch the beauty I see

看的見你的美卻摸不到你

That's how it feels at six feet

那就是我對於六英尺的感覺


 

這次的翻譯希望大家會喜歡

也歡迎大家追蹤酪梨

如果有喜歡的歌也歡迎跟酪梨說喔!

 

延伸閱讀:【本週新歌搶先聽:心情不好嗎?聽它就對了!】共和世代OneRepublic-Better Days中英文歌詞翻譯


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 酪梨小恐龍 的頭像
    酪梨小恐龍

    酪梨小恐龍的動物園

    酪梨小恐龍 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()