Alec Benjamin-Six Feet Apart
這首歌因為種種原因
其實酪梨想了很久
不知道要不要寫
但最後仍然決定將這首歌的力量傳給各位~
這首歌的歌手Alec Benjamin
為了這次的疫情寫了幾首歌為大家打氣
這首算是最紅的了~
(酪梨下次再翻譯其他首防疫之歌給大家喔~)
先不說Alec Benjamin的嗓音讓這首歌變得溫柔
酪梨覺得歌詞也寫得很美呢!
啊啊啊~插個題外話
之前酪梨翻譯過一首歌Better days
這首歌也是再為大家打氣的喔
大家可以去聽聽看~
回到主題
我們常常都忽略自己的生活有多麼的幸福
總將自由當作理所當然
總將見到心愛的人當作常態
但通過這次的社交隔離
我們會發覺
躺在草地上曬曬太陽有多幸福
見到心愛的人摸摸她的臉有多快樂
很多事情不是理所當然的
背後有好多人在為我們的自由努力地守護著~
在這段期間
酪梨明白大家都宅在加快發霉了
但我們再堅持一下下好嗎~
這可是人類史上頭一遭待在家什麼都不做就能救全世界的機會了呢!(笑
最後
希望酪梨的所有讀者
不論國籍
都希望所有人都能平平安安健健康康的
祝好。
〈歌詞〉
[Verse 1]
They say distance is relative
大家都說距離是相對的
And relative to relatives I have
相對而言,我覺得
I'd say I'm relatively close
我會形容現在的自己距離崩潰
To breaking down
相對不遠了
Because right now
因為此時此刻
I feel so alone
我覺得好孤獨
I've been missing the elements and
我殷切懷念著原本生活中的一景一物
Wishing the elephant in the room
想視而不見也不願多談眼前的危機
Would leave and kindly close the door
因為這樣的話,至少在關上門後還有一絲溫暖在這
I can't ignore
我無法再像從前
Him like before
那樣忽視他
Not anymore
再也不會了
[Pre-Chorus]
Oh, I miss you most at six feet apart when you're
喔,我最想念你的時刻莫過於當我看見你就近在眼前時
Right outside my window, but can't ride inside my car
就近在我的窗外,卻無法坐上我的車
And it hurts to know just how lovely you are
心痛提醒著我原來你有多麼的可愛
And be too far away to hold, but close enough to break my heart
與你的距離,遠的讓我觸碰不到你,卻又近的足以傷透我的心
I miss your smile
我想念你的笑容
Feels like miles
感覺像是千里以外的遙遠
Six feet apart
六英尺的距離
[Chorus]
So far, so far, but so close
距離真的好遠,好遠,但又如此的近
Like a star out in the cosmos
就像在宇宙中的星星
Can't touch the beauty I see
看的見你的美卻摸不到你
That's how it feels at six feet
那就是我對於六英尺的感覺
[Verse 2]
Space and time are interwoven
時空交織
Well, at least that's what we're told
至少大家都是這樣說的
When I was young, I was suspicious, but it's true
當我年少時,我總是懷疑世上的一切,但這是真的
Time sticks like glue
時間不斷推移是真的
I feel so blue
我好憂鬱
Here missing you
我好想你
So I think I'll build a time machine and go back to a time
所以我要打造一台時光機,回到過去
When we didn't need to measure six feet on the ground
回到不用維持六英尺距離的那時
When I came around
現在當我想走向你
That's not allowed
都不被允許
I can't go back now
而我回不了過去
[Pre-Chorus]
So, I miss you most at six feet apart when you're
所以,我最想念你的時刻莫過於當我看見你就近在眼前時
Right outside my window, but can't ride inside my car
就近在我的窗外,卻無法坐上我的車
And it hurts to know just how lovely you are
心痛提醒著我原來你有多麼的可愛
And be too far away to hold, but close enough to break my heart
與你的距離,遠的讓我觸碰不到你,卻又近的足以傷透我的心
I miss your smile
我想念你的笑容
Feels like miles
感覺像是千里以外的遙遠
Six feet apart
六英尺的距離
[Chorus]
So far, so far, but so close
距離真的好遠,好遠,但又如此的近
Like a star out in the cosmos
就像在宇宙中的星星
Can't touch the beauty I see
看的見你的美卻摸不到你
That's how it all feels to me
那就是我的所有感受
So far, so far, but so close
距離真的好遠,好遠,但又如此的近
Like a star out in the cosmos
就像在宇宙中的星星
Can't touch the beauty I see
看的見你的美卻摸不到你
That's how it feels at six feet
那就是我對於六英尺的感覺
這次的翻譯希望大家會喜歡
也歡迎大家追蹤酪梨
如果有喜歡的歌也歡迎跟酪梨說喔!
延伸閱讀:【本週新歌搶先聽:心情不好嗎?聽它就對了!】共和世代OneRepublic-Better Days中英文歌詞翻譯